Мазкур мақолада Умар Термизийнинг “Ихлос китоби”да келтирилган ҳадис илми ҳақида манбалар таҳлил қилинган. Биз агар Умар термизининг ҳаётини ва қолдирган мерсони ўрганадаган бўлсак. Шу нарса аниқ бўладики у киши сўфий ва воиз бўлганликлиги.
Мазкур мақолада Умар Термизийнинг “Ихлос китоби”да келтирилган ҳадис илми ҳақида манбалар таҳлил қилинган. Биз агар Умар термизининг ҳаётини ва қолдирган мерсони ўрганадаган бўлсак. Шу нарса аниқ бўладики у киши сўфий ва воиз бўлганликлиги.
Ushbu maqolada Shayx Muhammad Abu Zahraning shaxsiyati haqida ya’ni bolalik davridan, umrining so‘ngiga qadar bo‘lgan davr yoritib berilgan. Muhammad Abu Zahra qayerda boshlang‘ich ta’limni olganligi, oliy ta’limni qayerda olganligi, mehnat faoliyati haqida ma’lumotlar keltirib o‘tilgan. Muhammad Abu Zahraning ilmiy-ijodiy faoliyati haqida yozilgan. Ayniqsa Muhammad Abu Zahraning tafsir ilmiga oid qarashlari hamda Zahrat’ut tafsir asarining yozilish tarixi, asar yozilishida foydalanilgan metod va metodikalar haqida alohida-alohida to‘xtalib o‘tilgan. Muhammad Abu Zahra tafsir ilmi rivojida tutgan o‘rni haqida xulosalar keltirilgan. Qur’on va tafsir Abu Zahraning hayotida hamisha bo‘lgan. Bu jarayon yoshligida Qur’onni yod olishdan boshlab, vafotigacha davom etgan. U fiqh ilmiga va fiqh darslariga ko‘proq vaqt ajratganligi tufayli tafsir ilmidan biroz uzoqlashgan bo‘lsa-da, vaqti-vaqti bilan tafsir ilmiga oid konferensiya va majlislar orqali tafsirga bo‘lgan qiziqishi va tafsir ilmini o‘rganishni davom ettirgan. U kuchli faqih bo‘lishidan tashqari, «Livau’l-Islom» jurnalida oyat tafsirlariga yozgan maqolalari va radioda 40 dan ortiq oyat tafsirlariga oid chiqishlari bilan o‘zini yetuk Qur’on sharhlovchisi ekanligini isbotlagan. Qozilar Madrasasi Saroyidagi tafsir darslarini o‘tishga Abu Zahra tayinlangani tafsir ilmida u kishining tafsirda ilmida ham yetuk olimlardanligining isboti bo‘ladi.
Maqolada turkiy xalqlar tomonidan an’anaviy xo‘jalik turlari, xususan, dehqonchilik, chorvachilik va bog‘dorchilikni yuririshda foydalanilgan fenologik qarashlar va bilimlar, samoviy va tabiat hodisalarini kuzatib borish natijasida to‘plangan bilimalar asosida yaratilgan turli taqvimlar, fenologik bilimlarning xo‘jalik yuritishdagi o‘rni va ahamiyati tahlil qilingan.
Ушбу мақолада Ҳамза Шинворийнинг шеъриятидаги илми балоға, яъни мукаррар, издивож, иштиқоқ, тазод каби лафзий, маънавий ҳамда ҳарфий санъатларнинг қўлланиши таҳлил қилинган бўлиб, шоирнинг улардан қанчалик маҳорат билан фойдалана олганлиги кўрсатиб берилган.
Ushbu maqolada mamlakatimizda chet tillari va amalga oshirilayotgan islohotlar, shuningdek, bugungi kunda chet tillariga bo‘lgan ehtiyojga e’tibor qaratilgan. Mamlakatimizda chet tilini ommalashtirish, uni keng jamoatchilik o‘rtasida malakali o‘qituvchilar yordamida targ‘ib etish muhimligini ta’kidladik. Va ularni o'rganish uchun zarur bo'lgan innovatsion texnologiyalardan foydalanish usullari keltirilgan.
Ushbu maqolada adabiyotdan nolingvistik mutaxassisliklarni maqsadli o'qitish metodikasi sifatida foydalanish samaradorligi ko'rib chiqiladi. Chet tili darslarida sahih matn – hadislardan foydalanish sabablari hamda o‘quvchilarning yo‘nalishi va mutaxassisligiga mos matnlarni tanlashning asosiy mezonlari ta’kidlangan.
Ushbu maqolada zamonaviy yoshlarni vatanparvarlik ruhida tarbiyalashning ahamiyati va vatanparvarlik tushunchasi turli tomonlardan tahlil qilinadi va talqin etiladi. Vatanparvarlik insonning o‘z Vatanini qadrlashi, qaysi sohadan qat’i nazar, shu Vatan uchun o‘z kuch va g‘ayratini berishini bildiradi. Bu ta’rif vatanparvarlikning barcha qirralarini qamrab olmasa-da, vatanparvarlik so‘ziga keng ma’noda yondashsa, to‘g‘ri tushuniladi. Yoshlarni vatanparvarlik ruhida tarbiyalash borasida fikr va mulohazalar bildirilmoqda.
Ushbu maqolada zamonaviy ta’limda pedagogik texnologiyalar yordamida zamonaviy o‘quvchilarning ijodiy dunyoqarashini rivojlantirish yo‘llari ilmiy jihatdan ochib berilgan. Bundan tashqari rivojlangan xorijiy mamlakatlarda ta’limni rivojlantirishda pedagogik texnologiyalarning o‘quv jarayonini tashkil etishdagi o‘rni va ular orqali o‘quvchilarning ijodiy dunyoqarashini rivojlantirish, mantiqiy fikrlash qobiliyatlarini rivojlantirish yo‘llari, pedagogik texnologiyalarning ko‘rinishlari eng muhim vazifa hisoblanadi. texnologiyalari, pedagogik texnologiyaning strukturaviy jihatlari, qismlari kabi masalalar tahlil qilinadi.
Ushbu maqolada meronimiya va uning farqlari, xususan, semantik va stilistik xususiyatlari, ikki tilda oʻzbek va ingliz tillarida qiyosiy tahlilning aloqadorligi haqida maʼlumotlar berilgan. Bundan tashqari, meronimiya bilan bog‘liq so‘zlar ikki til o‘rtasidagi so‘zlarning lisoniy va nolingvistik ko‘rinishini ifodalab, turli nuqtai nazardan semantik ma’no va uslubiy ranglardagi o‘zaro munosabatlarni belgilab berganligi tushuntiriladi.
Ushbu maqolada zamonaviy globallashuv davri ta’lim oldiga, ayniqsa, oliy ta’lim tizimini tashkil etish, boshqarish va mazmuniga yangi talablar qo‘yayotganligi sababli, buning uchun oliy ta’lim tizimi ham noaniq jarayonlardan kelib chiqadigan talablarga maksimal darajada moslashtirilgan. globallashuv. va jamiyatning jadal texnologik va axborot rivojlanishi. darajasiga munosabat bildirishga to‘g‘ri keladi. OTM sohasida davlat siyosatini amalga oshirish istiqbollari aniq mahsulot bilan izohlanadi.
Ushbu maqolada bugungi kunda dolzarb bo‘lgan ilmiy-texnikaviy atamalarni tarjima qilishda yuzaga keladigan ayrim muammolar va ularning sabablari muhokama qilinadi. Shu bilan birga, tarjimashunoslik umumiy tarjima modellarini ta'kidlaydi, ya'ni. qiyosiy, jarayonli va o'zgaruvchan modellar. Shuningdek, jahon tarjimashunosligida qayta tarjima hodisasiga asoslangan to‘rtta standart (tushuntirish, tavsiflovchi, tushuntirish va bashorat qilish) farazlari ilgari suriladi va tavsiflanadi.
Ushbu maqolada zamonaviy folklorda ertak janrini o'rganishning lingvistik-madaniy asoslari, shuningdek tarjima tadqiqotlarida uchraydigan tarjima modellari: qiyosiy, protsessual va o'zgaruvchan modellar ko'rib chiqiladi. Shuningdek, dunyodagi to'rtta standart gipoteza tasvirlangan tarjimashunoslik, re tarjima hodisasiga asoslangan.