РОЛЬ ВОСПРИЯТИЯ, ПАМЯТИ И МЫШЛЕНИЯ В РАЗВИТИИ РЕЧИ

В статье теоретически освещается процесс восприятия человеческой речи и его тесная взаимосвязь с механизмами слуха и памяти. Подчёркивается, что при понимании речи важное значение имеют логическое ударение, порядок слов, синтаксическая структура и процесс сопоставления услышанного с уже имеющимися в памяти моделями. Также анализируются теории таких учёных, как А.А. Леонтьев и И.А. Зимняя, о стадиях речевой деятельности — мотивации, планировании, реализации и контроле. В дошкольном возрасте развитие восприятия тесно связано с мышлением, что формирует у детей способности к анализу, сравнению и обобщению. На основе взглядов Е.И. Тихеевой и Б.В. Беляева научно обосновано взаимное развитие речи и умственного развития ребёнка. Также подробно раскрывается поэтапное развитие речи в соответствии с возрастными особенностями детей — расширение словарного запаса, усвоение грамматических конструкций и использование синтаксических моделей. В статье показывается развитие детской речи в социальной среде, в процессе общения со взрослыми и сверстниками, а также важность совершенствования речевых навыков в семье и в условиях дошкольного образования. В заключение отмечается, что развитие речи в дошкольном возрасте является решающим фактором общего психического развития ребёнка и его успешности в образовательном процессе, а также служит важной основой для формирования способности к освоению иностранных языков.

63
26.11.2025

РАЗВИТИЕ КОМПЕТЕНЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА С ПОМОЩЬЮ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА: МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД

В статье анализируются роль и методические подходы технологий искусственного интеллекта (ИИ) в формировании компетенции самостоятельного изучения английского языка в высших учебных заведениях. Под компетенцией самостоятельного изучения понимается способность студента к саморазвитию, самостоятельному приобретению языковых навыков и эффективному использованию цифровых инструментов. В статье предлагается методология индивидуализации процесса обучения, повышения мотивации и разработки метакогнитивных стратегий с использованием инструментов ИИ — чат-ботов, языковых приложений и платформ автоматического анализа. Также оценивается эффективность методики на основе экспериментальных наблюдений и даются рекомендации по её применению в локальном образовательном контексте.

53
26.11.2025

ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИХ ВЛИЯНИЕ НА ПРЕПОДАВАНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

В данной статье рассматривается роль и эффективность инновационных технологий в преподавании английского языка в условиях глобализации. Анализируются современные цифровые инструменты, технологически улучшенные учебные среды и их влияние на языковую компетенцию, мотивацию и коммуникативные навыки учащихся. В исследовании освещается методологический переход от традиционного обучения в классе к технологически ориентированным подходам, а также необходимость внедрения новых педагогических моделей для преподавателей. Даны рекомендации по обеспечению эффективной интеграции технологий в преподавание английского языка.

72
26.11.2025

ГЕНДЕРНЫЕ РАЗЛИЧИЯ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРАГМАТИЧЕСКИХ МАРКЕРОВ В УЗБЕКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ РЕЧИ

В данной статье рассматривается, как прагматические маркеры используются мужчинами и женщинами в разговорной речи на английском и узбекском языках. Прагматические маркеры – это короткие слова или выражения (например, «you know», «well», «bilasanmi», «ya’ni»), которые помогают говорящим управлять беседой различными способами, например, выражать своё отношение или смягчать высказывания. В статье анализируется ряд существующих работ по гендеру и прагматике, а также приводятся соответствующие примеры, демонстрирующие различия в использовании прагматических маркеров мужчинами и женщинами в обоих языках. После обсуждения в данной статье рассматривается, как более глубокое понимание этих закономерностей может помочь в преподавании английского языка (ELT), а также в межкультурной коммуникации.

124
05.11.2025

СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ НА ЯЗЫКЕ ХИНДИ

В данной статье рассматривается сельскохозяйственная терминология языка хинди, уделяя особое внимание её происхождению, лингвистическим особенностям и сравнению с узбекскими эквивалентами. Исследование показывает, что сельскохозяйственные термины хинди имеют глубокие исторические корни, происходят из санскрита, персидского и английского языков и постоянно развиваются под влиянием современных технологий. Анализ подчёркивает их семантическую ясность, культурную релевантность и значимость для сравнительно-лингвистических исследований.

131
31.10.2025

ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ МОТИВАЦИЕЙ СТУДЕНТОВ И ИХ УСПЕВАЕМОСТЬЮ В ЗНАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СРЕДИ СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТОВ УЗБЕКИСТАНА

Мотивация играет решающую роль в определении успешности учащихся в освоении иностранного языка. В данном исследовании изучается взаимосвязь между мотивацией студентов и их успеваемостью по английскому языку среди студентов университетов Узбекистана. Был использован количественный корреляционный анализ с использованием анкеты по мотивации и академических результатов студентов. Результаты выявили значительную положительную корреляцию между мотивацией и успеваемостью по английскому языку, что свидетельствует о том, что студенты с более высоким уровнем мотивации демонстрируют более высокие результаты на курсах английского языка. Исследование также показало, что внутренняя мотивация оказывает более сильное влияние на успеваемость по сравнению с внешней. Результаты подчеркивают важность мотивационных стратегий в преподавании английского языка и предлагают практические рекомендации для преподавателей.

132
31.10.2025

МЕДИЦИНСКИЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ СЛОВАРИ УЗБЕКИСТАНА КАК НОВЫЙ ЭТАП РАЗВИТИЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ

В статье рассматривается переход медицинских терминологических словарей в электронный формат и его влияние на развитие прикладной лексикографии на узбекском языке. Проанализированы преимущества электронных словарей, включая быстрый поиск, возможность обновления и мультимедийное сопровождение. Освещены существующие проблемы и научно-практическая значимость электронных медицинских словарей.

246
14.09.2025

СРАВНЕНИЕ ПОДХОДА «ТРАНСЛИНГВИЗМА» В НАЧАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ В УЗБЕКИСТАНЕ И СОСЕДНИХ СТРАНАХ

В данной статье представлен сравнительный анализ внедрения транслингвального подхода в начальном образовании в Узбекистане и соседних странах. Транслингвальный подход – это современный подход, позволяющий учащимся обмениваться идеями, общаться и закреплять знания, используя комплексное использование многоязыковых ресурсов. В исследовании сравнивается опыт Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана и Таджикистана на основе таких критериев, как языковая политика, учебные программы, подготовка учителей, учебники и методическое обеспечение, а также факторы развития языковой компетенции учащихся. В статье сначала рассматриваются государственная языковая политика и официальные документы о многоязычии каждой страны. Затем анализируются роль родного и иностранных языков в программах начального образования, возможности организации интегрированных уроков и существующий опыт. Также проводится сравнительный анализ методической подготовки учителей, отношения к языковому переносу и практического применения. В результате установлено, что транслингвальный подход в Узбекистане играет важную роль в развитии многоязычия, повышении коммуникативной компетентности и приближении к международным стандартам при сохранении национальных ценностей. Сравнение с опытом соседних стран служит научной основой для устранения существующих проблем и разработки эффективных методик.

278
14.09.2025

МЕТОД 2R2D В ОБУЧЕНИИ ПЕРСИДСКОМУ ЯЗЫКУ (на примере студентов факультета филологии и религиоведения Исламской академии Узбекистана)

В этом исследовании изучается эффективность метода 2R2D (чтение, размышление, обсуждение и обсуждение) при преподавании персидского языка в религиозных школах Узбекистана. Поскольку персидский язык является важным языком в исламской теологии, улучшение навыков персидского языка у учащихся имеет важное значение для понимания религиозных текстов. Метод 2R2D сочетает активное чтение, критическое мышление, совместное обсуждение и структурированные обсуждения для развития понимания языка, критического мышления и навыков теологического обсуждения. В исследовании используются смешанные методы, включая наблюдения в классе, тесты и обратную связь от учащихся для оценки воздействия метода. Предварительные результаты показывают, что метод 2R2D улучшает усвоение персидского языка, одновременно повышая вовлеченность учащихся в религиозный контент.

280
02.07.2025

ИЗУЧЕНИЕ РАЗВИТИЯ ЯПОНСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

В статье рассматривается изучение цивилизационного развития Японии. Целью исследования является тщательный анализ деятельности учёного востоковеда, академика Николая Иосифовича Конрада, который больше 40 лет посвятил свою жизнь изучению японской цивилизации, особенно истории её культуры. Н. Конрад считается одним из первых, кто смог применить сравнительный подход к японской культуре с культурами Востока и Запада, что позволило в последующем по-новому оценить вклад японской цивилизации в мировую культуру. Основным выводом данного исследования считается, что наследие Н. Конрада является основополагающим при изучении японской истории, культуры, литературы и языка, а также его переводы и комментарии японской литературы стали важным инструментом для понимания японского народа и их образа жизни.

360
30.06.2025

УСТНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ В АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКИСТАНСКОМ ЯЗЫКАХ

В данной статье рассматривается выражение категории времени в английском и узбекском языках. Обсуждаются различия в выражении времени через вспомогательные глаголы в английском языке и через суффиксы в узбекском языке. В английском языке времена выражаются с помощью таких форм как simple, continuous, perfect и perfect continuous, в то время как в узбекском языке категории времени формируются с помощью аффиксов. В статье также приводится анализ сходств и различий между двумя языковыми системами. Изучение категории времени в английском и узбекском языках играет важную роль в обучении студентов.

318
23.06.2025

ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ НАВЫКОВ РЕЧИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Приобретение навыков устной речи на английском языке представляет собой многомерный когнитивно-лингвистический процесс, в котором беглость, точность и прагматическая целесообразность сходятся в качестве основных параметров. В этой статье описываются внутренние особенности, лежащие в основе развития устной коммуникативной компетенции, с акцентом на психолингвистические механизмы, контекстуальную изменчивость и динамику взаимодействия. Опираясь на современные педагогические парадигмы, включая коммуникативное обучение языку и обучение на основе задач, исследование критически оценивает методологические траектории и их эффективность в содействии продуктивному речевому исполнению. Особое внимание уделяется экстралингвистическим препятствиям, таким как аффективные фильтры и межкультурная интерференция, которые ограничивают устный вывод. Анализ завершается предложением педагогических идей, основанных на фактических данных, направленных на оптимизацию процесса приобретения навыков говорения в контекстах ESL.

282
23.06.2025